Echt spannend om dit verhaal per dag te volgen, maar ik zou het waarderen als er wat meer zelfstandige naamwoorden in hedendaags Nederlands vertaald zouden worden. Dat maakt het een stuk leesbaarder EN dan wordt het oud Nederlands ook beter geautomatiseerd. Vooral doorgaan met dit mooie initiatief.
@Ben, we hanteren voor het ‘vertalen’ van de geschreven tekst de gebruikelijke transcriptieregels. We hebben ervoor gekozen om de tekst in het Nederlands te transcriberen, zodat je snel kunt lezen wat er staat. De Engelse tekst is vertaald in modern Engels. Het kan soms lastig zijn om het Nederlands uit de 18e eeuw te lezen, ook al is het getranscribeerd, maar het geeft wel weer hoe men toen schreef.
Echt spannend om dit verhaal per dag te volgen, maar ik zou het waarderen als er wat meer zelfstandige naamwoorden in hedendaags Nederlands vertaald zouden worden. Dat maakt het een stuk leesbaarder EN dan wordt het oud Nederlands ook beter geautomatiseerd. Vooral doorgaan met dit mooie initiatief.
@Ben, we hanteren voor het ‘vertalen’ van de geschreven tekst de gebruikelijke transcriptieregels. We hebben ervoor gekozen om de tekst in het Nederlands te transcriberen, zodat je snel kunt lezen wat er staat. De Engelse tekst is vertaald in modern Engels. Het kan soms lastig zijn om het Nederlands uit de 18e eeuw te lezen, ook al is het getranscribeerd, maar het geeft wel weer hoe men toen schreef.